News Links

Del Tío Tom al Tío Pancho en la tierra del Tío Sam: hacia el inglés como idioma oficial

¿Hay un plan oculto de Trump para re­su­citar una nueva en­mienda cons­ti­tu­cional en EEUU?

Trump para el TPP
Trump para el TPP

Sean Spicer, el por­tavoz del pre­si­dente Trump, cubre su bi­soñez con des­plantes a la prensa como los de oponer ‘datos al­ter­na­ti­vos’ a la realidad y afirmar que ‘a veces po­demos dis­crepar de los he­chos’. Curioso. Pero en un in­tento de ‘reiniciar’ el con­tacto con los co­rres­pon­sales en mejor sin­to­nía, ase­guró en su primer ‘briefing’ o rueda de prensa co­ti­diano que ‘nuestra in­ten­ción es no men­tiros nun­ca’. Y en su es­treno ofi­cial se re­firió a la des­apa­ri­ción de la ver­sión en es­pañol de la web de la Casa Blanca.

Pero no pronunció la palabra ‘español’. Preguntado al respecto por una periodista, soltó la siguiente parrafada: ‘Tropezamos el primer día. Había mucho que hacer, y habíamos hecho un montón de cosas en el portal para asegurarnos de que estábamos preparados para dar la máxima información lo más pronto posible. Seguimos construyendo la web tanto en cuestiones de fondo como en esa área. Pero tenemos a los técnicos informáticos trabajando horas extra para subirlo todo a toda velocidad. Confiad en mí, va a llevar un poco más de tiempo, pero estamos yendo paso a paso para que todo eso se haga’.

¿Dónde está que va a volver la web en español? El idioma español, hablado por más de 56 millones de habitantes en EEUU y que hasta servía para examinarse del carnet de conducir hace casi medio siglo, se ha convertido en ‘esa área’ en el lenguaje de Spicer. Orro ‘dato alternativo’.

¿Hay un plan oculto de Trump para resucitar una nueva enmienda constitucional en EEUU que establezca el inglés como idioma oficial? Desde los lejanos tiempos del segundo presidente, John Adams, se ha propuesto tal cosa. Pero ese intento en 1780 fue rechazado por considerarse ‘antidemocrático’ y ‘tiránico’: los colonos habían huido de Europa precisamente en busca de libertad para elegir. Y no todos llegaban de Inglaterra o de Irlanda.

Por eso no existe tal cosa como un idioma oficial en EEUU. La propuesta para sacar adelante una nueva enmienda a la Constitución en tal sentido es recurrente. La última vez fue en 2015, cuando el congresista republicano por Iowa Steve King presentó de nuevo el texto para fortalecer ‘la cohesión y la unidad’ del país. Ahí está, durmiendo el sueño de los justos. Como en otras ocasiones anteriores. En 1996 la Cámara de Representantes aprobó la idea, pero se traspapeló en el Senado.

Las dos razones fundamentales por las que no hay declaración formal del inglés como idioma oficial tienen que ver con la protección de las minorías: en los procedimientos judiciales no habría traductores y los que no dominaran el inglés no podrían obtener justicia; y en las relaciones con la Administración, como en los procesos electorales, no habría papeletas en español como hay ahora, y por tanto esos ciudadanos estarían en desventaja.

Los partidarios del inglés como idioma oficial alegan que se gastan centenares o miles de millones en esas traducciones, en esos empleados bilingües, en documentación en otros idiomas. Y ya puestos, ¿por qué sólo en español? Es de lo que acaba de quejarse una vez más un personaje llamado Mario Mujica, presidente de U.S. English. Es una organización que promueve el ‘English Only’. Ya que el inglés es ‘el idioma de facto’, ¿por qué no hacerlo oficial? Tiene lógica: ‘Puede que si se hace en español, también deberían usar los 323 idiomas que se hablan en EEUU, ¿o no?’.

Es el argumento que Mujica emplea una y otra vez y ha repetido al Daily Mail. Lo que no tiene una explicación fácil sin recurrir al psiquiatra es por qué el empeño de Mujica: él es chileno. O lo fue, antes de llegar a EEUU, estudiar en la Universidad de Columbia y hacerse arquitecto. No se sabe cuándo decidió, aunque fuera sin darse cuenta de ello, en sustituir la cabaña del Tío Tom por una casita del Tío Pancho latino.

Lo mismo puede decirse de Marco Rubio, senador y ex candidato a la presidencia de padres cubanos: también se ha apuntado al inglés como idioma oficial. Y Rick Santorum, otro ex candidato presidencial que está más allá de la ultraderecha: durante su fallida campaña en 2012, llegó a conminar a los puertorriqueños que de ninguna manera iba a conseguir nunca ser un estado de la Unión si no hablaban inglés como su idioma preferido.

¿Qué va a pasar? Indicios: junto al ‘América Primero’, el ‘Plan Energético América Primero’, la ‘Política Exterior América Primero’ y otras prioridades proteccionistas y nacionalistas que ya sí han tenido cabida en la web de la Casa Blanca, existe todavía otro movimiento llamado ‘Inglés Primero’. No lo inventó Trump, pero a lo peor lo adopta.

Artículos relacionados